Monday, 22 September 2025
Stories of the Sea - The Adorable Ah Gong
对李先生来说,渔排生活不仅是一份职业,更是他生命的核心。作为新加坡仅存的少数渔场之一的渔夫,其中大部分还是他亲手搭建的,他把无数的日夜都奉献在海上。多年来,他把捕鱼的知识和技巧传授给孙子,这份传承也孕育出一种独特的情感纽带。那是一种静默的联系,却比环绕在他们身边的海水还要深厚。
OGS: Ah Hua’s Floating Farm
Ah Hua can fish. Ah Hua can run a fish farm. Be like Ah Hua. Did you know that some of your seafood is farmed locally in Singapore? Are local fish farms floundering? Let Ah Hua dish out some unexpected life advice, and share why sea life is his No. 1 choice.
阿华会捕鱼。
阿华会经营鱼场。
像阿华一样。
你知道吗?有些你吃到的海鲜,其实是新加坡本地养殖的!虽然许多本地鱼场正努力维持生计,但阿华却在海上找到了自己的归属。一路走来,他也收获了一些意想不到的人生智慧。来听听阿华为什么始终把“海上人生”当作第一选择——或许你也能从中得到启发。
Source: https://ourgrandfatherstory.com/video/ah-hua-floating-farm/
OGS: Why I Left Everything Behind To Live At Sea
Source: https://www.facebook.com/watch/?v=1267119728089335
Let's SAVE the last kelong!
Source: Mr Timothy Ng’s kelong E63 near Pulau Ubin, pictured on June 20, 2024. ST PHOTO: CHONG JUN LIANG
Source: https://www.straitstimes.com/singapore/singapores-fourth-last-kelong-on-its-last-legs
CNA IN FOCUS: In Singapore’s last fishing village, tradition resists urbanisation – for now
Subscribe to:
Comments (Atom)
